読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Sound Gallery ブログ

吉祥寺のオーディオ機器とNana Mouskouriのレコード・CD専門店ブログ。

NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”

f:id:soundgallery:20130815145347j:plain

NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”

写真上は、アルバム・タイトル≪想い出のバルセロナ≫(TIERRA VIVE 28PP-143 PHILIPS 1987)の邦盤LPの表面で、写真下はその裏面です。本盤はスペイン語のアルバムで、スペインのヒット曲やスタンダード・ナンバーのほか、フランスの歌やクラシック曲がスペイン語ヴァージョンで構成されております。NANAによるスペイン語の歌声に乗って、豊かな情感と快い雰囲気がかもし出される収録となっております。

f:id:soundgallery:20130815145414j:plain

今回は、LPに収められている“ハレルヤ”について紹介致します。ハレルヤは、大自然をたたえ、愛を得た喜びを神に感謝を捧げる曲で、NANAの母国ギリシャの歌です。G.ハジナシオスとN.ガチョスの作品で、スペイン語の歌詞をホセ・マリア・プロンが書いております。

 

ハレルヤ ALELUYA

青い静けさ

1000の星のかがやき

安らぎの波をあびた

かぎりない海 満月

あなたはわたしを見ている

砂の上に 愛を置く 

アレルヤ・・・・・

 

しあわせだったわたし

ほほえみを 見つめて

決して信念を

なくさなかったわたし

信念にみちびかれて

今わたしには あなたがいる

そよ風の中を 愛を運んでくるあなた 

アレルヤ・・・・・

 

夜がもうひとつ

ふたたび愛しはじめた

ひとつの心 

アレルヤ・・・・・

ここに紹介した歌詞は、高場将美の対訳によるものです。

 

NANAは、コーラスと共に敬虔な感動を込めて唄い上げています。また、LPにはNANAスキャットによるアルハンブラの想い出”も収められています。地中海の香りを乗せてクリスタル・ヴォイスが心地よく広がっていきます。

f:id:soundgallery:20130815145517j:plain

似顔絵は、日本大学芸術学部 高橋鮎未さんに描いてもらったものです。素敵なデザインに感謝します!