NANA MOUSKOURI “愛は腕の中に”
写真は、アルバム・タイトル≪NANA MOUSKOURI・LOVE GOES ON≫(PHILIPS 9101 095 1976 CANADA)の洋盤LPの表面です。このLPは、1976年にナナがオランダで録音したもので、彼女の従来のレパートリーの他にインターナショナルなヒット・ナンバーを含めて、全て英語歌詞で唄っております。日本では、同様の邦盤LPが、≪愛のメッセージ/ナナ・ムスクーリ≫(PHILIPS FDX-317 1977)として発売されています。
愛は腕の中に
今回は、これらレコードに収められている≪愛は腕の中に≫を紹介致します。この曲は、アメリカのカルト的なシンガー・ソングライターとして活躍したトム・ヤンズの作品で、1973年のエルビス・プレスリーによる歌やオリビア・ニュートン・ジョンらによって歌われ注目を集めた曲で、その邦題は≪貴方の腕の中で≫です。尚、フランス語歌詞はピエール・ドラノエによる≪満たされない祈り SI TU SAVAIS PRIER≫で、以前に当ブログにて紹介致しました。ナナは、原題の英語による歌詞にても味のある好唱を聞かせます。
愛は腕の中に LOVING ARMS
今 貴方に私が見えたら
貴方は 私が放浪を望んでいると言った
私が独りを欲していると言った
今 貴方に私が見えたら
今 貴方を抱き締められたら
少しの間 貴方を自分のものに出来たら
ちょっとの間 時計の針を戻すことが出来たら
今 貴方を抱き締められたら
私は長い間 風の吹く中に居た
あまりにも長く 雨に打たれてきた
出来る限り 自分を慰めながら
振り返り 私を縛り付ける鎖から
解き放たれることを願う
貴方の愛情に満ちた腕に 寄りかかりたい
今 貴方に私の声が聴こえたら
夜通し どこかで独りぼっちで歌っている
私を強く抱き締める腕を 夢見ながら
今 貴方に私の声が聴こえたら
私は長い間 風の吹く中に居た
あまりにも長く 雨に打たれてきた
出来る限り 自分を慰めながら
振り返り 私を縛り付ける鎖から
解き放たれることを願う
貴方の愛情に満ちた腕に 寄りかかりたい
La la la la la ・・・・・・・・・・・・・
アラン・ゴラゲールの編曲・指揮による効果的な伴奏が、ナナの貴方への切ない想いを綴る唄声を一層引立てていきます。<私を強く抱き締めて欲しい・・・・・>