Sound Gallery ブログ

吉祥寺のオーディオ機器とNana Mouskouriのレコード・CD専門店ブログ。

NANA MOUSKOURI “エリスケイ島の恋歌”

f:id:soundgallery:20200423134646j:plain

NANA MOUSKOURI “エリスケイ島の恋歌”

写真上、アルバム・タイトルNANA MOUSKOURI/SONGS OF THE BRITISH ISLES≫PHILIPS 9101 024 1976 ENGLAND)の洋盤LPの表面で、写真下はその裏面です。このLPは、イギリス民謡の名唱集で、自然の美をイギリス各地の田園(ウェールズイングランドアイルランドスコットランド)に求めて、各地の代表的な民謡が収められています。日本では、同様の邦盤LPが、ナナ・ムスクーリ/イギリス民謡名唱集≫PHILIPS FDX-228 1976)として発売されています。

f:id:soundgallery:20200423134703j:plain

エリスケイ島の恋歌

今回は、本LPに収められている≪エリスケイ島の恋歌≫を紹介致します。この曲はスコットランド西岸のヘブリディーズ諸島に伝わるトラディショナル・ソングです。ヘブリディーズ諸島の民謡を調べた著名な女流音楽家であったマージョリーケネディフレイザー(Marjory Kennedy-Fraser)が採譜したもので、彼女がゲール語まじりの綺麗な英語歌詞を付けました。エリスケイ島は、ヘブリディーズ諸島のバラ島とサウス・ウイスト島の間にある小さな島で、北スコットランドの島々の厳しい漁業生活の淋しさが唄われております。

エリスケイ島の恋歌 AN ERISKAY LOVE LILT 対訳;ドロシー・ブリトン

(コーラス)
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァー・ノー
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァーニー
ヴェール・ミ・オール・オー・ホー
君がいないと 私は悲しい


愛しい人よ 淋しい時は
夜が暗くても 海が荒れても
愛の光で 求め行こう
君への道を


(コーラス)
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァー・ノー
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァーニー
ヴェール・ミ・オール・オー・ホー
君がいないと 私は悲しい


君は 私の心の音楽よ
喜びの竪琴 心のハープ
夜の導きの 月のごとき
君は私に力と光を 与えて下さる


(コーラス)
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァー・ノー
ヴェール・ミ・オーロ・ヴァーニー
ヴェール・ミ・オール・オー・ホー
君がいないと 私は悲しい


ヴェール・ミ・オー
ヴェール・ミ・オー
ヴェール・ミ・オー

ナナは、アラン・ゴラゲール編曲・指揮の詩情豊かな伴奏に乗って、厳しい生活環境の中でも光りを探し求める民の悲哀を、想いを込めて切々と唄います。