NANA MOUSKOURI “プチ・パパ・ノエル”
写真上は、ナナのクリスマス・アルバム CHRISTMAS WITH NANA MOUSKOURI(FONTANA SFX-5086 1973)の邦盤LPの表面です。NANAのクリスマス・アルバム発売の要望に応えて、1972年に発表されたレコードで、NANAの清らかな美しい声と、情感のこもったフィーリングにピッタリのアルバムとなっております。
写真下は、NANA MOUSKOURI chante NOEL (PHILIPS 6274 013) の洋盤EPの表面で、フランス語によるクリスマス・ソングが4曲収容され、子供達用に凝った装丁のEPになっております。
今回は、本LP・EPに収められている“プチ・パパ・ノエル PETIT PAPA NOEL”について紹介致します。この歌は、「サンタクロースの歌」や「サンタのおじさん」という日本題でも知られているフランスのクリスマス・ソングです。
作詞はレーモン・ヴァンシー、作曲はアンリ・マルチネで、1946年の映画≪運命≫の主題歌として、主演のティノ・ロッシが歌い大ヒットしました。サンタが持ってくるおもちゃを待ち望む子供達を唄った童謡ふうの一編です。ジ・アテニアンズをバックに、NANAは原語のフランス語で愛らしく唄います。
プチ・パパ・ノエル PETIT PAPA NOEL
クリスマスの美しい夜
雪は白いマントを着てる
そして 子供達は
空に目を向けひざまづいて
まぶたを閉じる前に 最後のお祈りをする
プチ・パパ・ノエル
あなたが沢山のおもちゃを持って
空から降りて来るとき
私の靴(靴下)を忘れないで ※
でも出かける前に
ちゃんと身づくろいをしてね
外はとても寒くて
私も気になるから
夜明けがまちどうしいわ
私が注文して夢にまで見た
すてきなおもちゃが全部
届けられたら知りたいの
眠気に誘われるままに
子供達はもう寝るから
あなたは袋を背負って
教会の鐘が鳴ったら
贈り物を 配ることが出来るわ
あなたが雲に乗ったら ※
まっさきにうちに来てね
いつもいい子じゃなかったけど
それはごめんなさいね
※ フランスでは、プレゼントは靴下ではなく靴に入れてもらうそうです。
※ フランスでは、サンタさんはトナカイの橇ではなく、雲に乗って来るそうです。
フランスでの代表的なクリスマス・ソングは、“聖しこの夜”や“ホワイト・クリスマス”ではなく、“プチ・パパ・ノエル”です。フランス語で、ノエルは「クリスマス」、プチ・パパは「おじさん」で、≪サンタのおじさん≫を表します。NANAは、クリスマスの歌にピッタリの女性歌手の1人です。NANAと共に、楽しいクリスマスをお過ごし下さい。