NANA MOUSKOURI “水夫の帰還”
写真は、アルバム・タイトル≪ナナ・ムスクーリ/シャンソン・アルバム≫(FANTANA SFX-6003 1974)の邦盤LPの表面です。本LPは、ナナがパリを拠点として活動する中で、シャンソンを数多く取り上げておりますが、その中から名曲・名唱を集めて編集された1枚です。彼女ならではの美しい演唱に、シャンソンの魅力を再発見する事が出来ます。
水夫の帰還
今回は、本LPに収められている≪水夫の帰還≫を紹介致します。この曲は、≪勇敢な水夫が戦から帰って来た≫という題でも知られるフランス民謡です。≪水夫が戦争から帰ってみると、その妻は彼が戦死したと思い込んで、他の男と結婚していた。そこで水夫は、泣きながら立ち去ってゆく。・・・≫という物語が、聞く人の涙を誘います。各フレーズの終わりに付く、<tout doux/静かに(そっと)>という繰り返し文句が印象的です。この曲は、ナナがフランス民謡集からピックアップし、1973年7月に録音したもので、曲のアレンジと伴奏はジョルジュ・ペツィラスが担当しました。
水夫の帰還 BRAVE MARIN (LE RETOUR DU MARIN)
勇敢な水兵が 戦争から帰って来た 静かに
勇敢な水兵が 戦争から帰って来た 静かに
靴も着物も 粗末で
可哀そうな水兵さん 何処から帰って来たの
奥さん 戦争から帰って来たんですよ 私は
奥さん 戦争から帰って来たんですよ 私は
白ブドウ酒を持ってきてくれますか
水兵は 通りすがりに飲むんですから
勇敢に飲み始めた 静かに
飲み始め 歌い始めた
そして 美しい女主人は泣き始めた 静かに
どうしたんですか 美しい奥さん
どうしたんですか 美しい奥さん
私にくれた白ブドウ酒が惜しいのですか
水兵が通りすがりに飲んだ
泣いているのは ブドウ酒のせいではありません
けれど 主人が死んだからなんです
貴方は とても主人に似ているんです
言って下さい奥さん 男は静かに言いました
言って下さい奥さん 男は静かに言いました
貴方には子供が3人いましたね
今は6人いるんですね 静かに言いました
知らせが来たんです 静かに言いました
彼が死んで 埋葬されたって
そして 私は再婚したんです
勇敢な水兵は 盃を飲み干した
お礼も言わずに 泣きながら
男は 彼の家に帰って来たのだった
お互いの身分を明かす事も出来ず、妻の幸せを願って立ち去っていく水兵の心情を、J・バゼリの哀愁の漂うアコーディオンの音色に乗って、ナナは切々と唄います。