NANA MOUSKOURI “決して二人で”
写真上は、アルバム・タイトル≪NANA MOUSKOURI“ALLELUIA”≫(PHILIPS 9101 159 1977 FRANCE)の洋盤LPの表面で、写真下はLP見開きのスナップ写真です。このアルバムには、ナナの本領を発揮したギリシャの曲をはじめ、シャンソン歌手でもあるセルジュ・ラマとデュエットした≪ハバネラ≫を収めた力作となっております。日本では、同様の邦盤LPが、≪愛のハレルヤ/ナナ・ムスクーリ≫(PHILIPS FDX-345 1978)として発売されています。
決して二人で
今回は、本LPに収められている≪決して二人で≫を紹介致します。この曲は、アメリカのミュージシャンで、主にカントリー・ミュージックのシンガー・ソングライターとして知られるロドニー・クロウェルの作品で、原題は≪Never together≫です。ナナが歌うのは、クロード・ルメールがフランス語歌詞を書いた<愛し合っている二人の歌>です。
ナナは、〈二人はいつかは一緒になるものさ、だって愛し合っているんだもの。〉と心から楽しんで唄います。
決して二人で JAMAIS ENSEMBLE
私達はとってもしょっちゅう
違った列車に乗っちゃうし
お互いに意見が合わないの
音楽にしても
夏のバカンスの計画にしても
考えが一杯あるって
合理的じゃないわ
二人はちっともお似合いじゃない
でも何時かは一致する
決して一緒に歩まないけど
そんなに離れてはいない
夏の海と空は離れていても
水平線で一緒になるじゃない
(繰り返し)
赤と黒
昼と夜
疑いと希望
それが私達の関係
羊と狼
猿とバカ
そんなことどうでもいいわ
私達幸せだもの
二人はちっともお似合いじゃない
でも何時かは一致する
決して一緒に歩まないけど
そんなに離れてはいない
夏の海と空は離れていても
水平線で一緒になるじゃない
(繰り返し)
私達の時間を楽しみましょうよ
ゆっくり 平行して進みましょう
同じ港に向ってね
運命が 二人の手を結ぶまで
待ちましょう
偉大な音楽家は
素晴らしい調和を生み出すわ
二人はちっともお似合いじゃない
でも何時かは一致する
決して一緒に歩まないけど
そんなに離れてはいない
夏の海と空は離れていても
水平線で一緒になるじゃない
(繰り返し)
ナナは、少しズッコケ気味な二人の愛の歌を、アラン・ゴラゲール指揮による軽快なメロディーに乗って、一人二重唱で楽しく唄います。