Sound Gallery ブログ

吉祥寺のオーディオ機器とNana Mouskouriのレコード・CD専門店ブログ。

NANA MOUSKOURI “リベルタード「黄金の翼」”

NANA MOUSKOURI “リベルタード「黄金の翼」”

写真上は、アルバム・タイトル≪アマポーラ~恋のアリア/ナナ・ムスクーリ(PHILIPS 28-PP135 1986)の邦盤LPの表面で、写真下はその裏面です。LPの紹介帯には、<名曲アマポーラ、ラ・パロマ他、素晴らしいCD・サウンドにナナの声が響き渡る。地中海の美しさと、スペインの香りに満ちたヨーロッパ・サウンドの決定版。>と紹介されています。全曲がスペイン語で唄われており、ナナのスペイン語により曲に豊かな情感が与えられ、快い雰囲気と感銘を与える仕上がりのLPとなっております。LP発売と同時にCD化もされています。

リベルタード「黄金の翼」

今回は、本LPに収められている≪リベルタード「黄金の翼」≫を紹介致します。この曲は、イタリアの作曲家ジュゼッペ・ヴェルディが1842年に作った歌劇≪ナブッコ≫の有名なアリア『行け、我が想いよ、黄金の翼に乗って、そよ風吹く我が故郷へ・・・』を下敷きにした曲で、フランスではピエール・ドラノエとクロード・ルメールの歌詞がついて、≪美しい時≫(私は貴方と共に自由を歌う)というシャンソンになり、ナナが唄ってヒットしました。ここではさらにスペインのシンガーソングライターであるビクターマヌエルによりスペイン語の歌詞が付けられました。(フランス語歌詞の歌は、以前に当ブログにて紹介しております。)ここでは、スペイン語歌詞で、見事な演唱を聞かせます。

リベルタード「黄金の翼」 LIBERTAD

貴方が歌う時 私は貴方と一緒に自由を歌う
貴方が泣く時 私は貴方のために泣きます
貴方が震える時 私は貴方の自由を祈ります
幸せでも泣いていても愛してる
悲惨さを忘れずに 日々を思い出して下さい
私の歌はしばらくの間 貴方が誰であるかを忘れていました
貴方が歌う時 私は貴方の自由を歌う
貴方が遠くにいる時 私は待ちます


それは貴方の信仰ですか それとも現実ですか
私達全員を変えた考え
貴方だけが唯一の真実だと思います
私達人類の貴族


貴方が居るためには 戦わなければなりません
気を失わず 貴方を待っています
貴方が歌う時 私は貴方の自由を歌う
幸せでも泣いていても愛してる 希望の歌
それは貴方の名前と貴方の声です
そして歴史は私達を連れて行きます 
貴方の永遠に向けて
自由 自由

コーラスを従えたナナの清らかで力強い唄声は、クラシック音楽の素養に裏付けられた聴きごたえのある演唱を聞かせます。